'Trials in absentia' in document 'Ethiopia - Criminal Procedure Code'

Jump to:

RELEVANT SECTIONS OF THE IMPLEMENTING LEGISLATION

BOOK IV

TITLE II
Special Procedures

Chapter 1. — Procedure in Cases of Default

Art. 160. — Principle.

(I) The provisions of this Chapter shall apply where the accused fails to appear whether the prosecution is public or private but shall not apply to young offenders.

(2) Where the accused does not appear on the date fixed for the trial and no representative appears satisfactorily to explain his absence, the court shall issue a warrant for his arrest.

(3) Where the warrant cannot be executed, the court shall consider trying the accused in his absence. Where an order to this effect is made the provisions of the following articles shall apply.

BOOK IV

TITLE II
Special Procedures

Chapter 1. — Procedure in Cases of Default

Section 1. — Failure to appear in public proceedings

Art. 161. — Conditions for trying accused person in his absence.

(1) Where the accused fails without good cause to appear on the day fixed for the hearing, the court shall record his absence and may direct that he be tried in his absence in accordance with the provisions of this Section.

(2) No accused person may be tried in his absence under the provisions of this Section unless he is charged with :
(a) an offence punishable with rigorous imprisonment for not less than twelve years; or
(b) an offence under Art. 354-365 Penal Code punishable with rigorous imprisonment or fine exceeding five thousand dollars.

RELEVANT ROME STATUTE PROVISIONS

Article 63
Trial in the presence of the accused
1. The accused shall be present during the trial.

Article 67
Rights of the accused
1. In the determination of any charge, the accused shall be entitled to a public hearing, having regard to the provisions of this Statute, to a fair hearing conducted impartially, and to the following minimum guarantees, in full equality:
(a) To be informed promptly and in detail of the nature, cause and content of the charge, in a language which the accused fully understands and speaks;
(b) To have adequate time and facilities for the preparation of the defence and to communicate freely with counsel of the accused’s choosing in confidence;
(c) To be tried without undue delay;
(d) Subject to article 63, paragraph 2, to be present at the trial, to conduct the defence in person or through legal assistance of the accused’s choosing, to be informed, if the accused does not have legal assistance, of this right and to have legal assistance assigned by the Court in any case where the interests of justice so require, and without payment if the accused lacks sufficient means to pay for it;
(e) To examine, or have examined, the witnesses against him or her and to obtain the attendance and examination of witnesses on his or her behalf under the same conditions as witnesses against him or her. The accused shall also be entitled to raise defences and to present other evidence admissible under this Statute;
(f) To have, free of any cost, the assistance of a competent interpreter and such translations as are necessary to meet the requirements of fairness, if any of the proceedings of or documents presented to the Court are not in a language which the accused fully understands and speaks;
(g) Not to be compelled to testify or to confess guilt and to remain silent, without such silence being a consideration in the determination of guilt or innocence;
(h) To make an unsworn oral or written statement in his or her defence; and
(i) Not to have imposed on him or her any reversal of the burden of proof or any onus of rebuttal.
2. In addition to any other disclosure provided for in this Statute, the Prosecutor shall, as soon as practicable, disclose to the defence evidence in the Prosecutor’s possession or control which he or she believes shows or tends to show the innocence of the accused, or to mitigate the guilt of the accused, or which may affect the credibility of prosecution evidence. In case of doubt as to the application of this paragraph, the Court shall decide.