'Rights during trial - interpretation and translation' in document 'Guyana - Constitution'

Jump to:

RELEVANT SECTIONS OF THE IMPLEMENTING LEGISLATION

PART 2
SPECIFIC RULES

TITLE 1
PROTECTION OF FUNDAMENTAL RIGHTS AND FREEDOMS OF THE INDIVIDUAL

144. Provision to secure protection of the law.

(2) It shall be the duty of a court to ascertain the truth in every case provided that every person who is charged with a criminal offense ––

(f) shall be permitted to have without payment the assistance of an interpreter if he cannot understand the language used at the trial of the charge,

RELEVANT ROME STATUTE PROVISIONS

Article 67
Rights of the accused
1. In the determination of any charge, the accused shall be entitled to a public hearing, having regard to the provisions of this Statute, to a fair hearing conducted impartially, and to the following minimum guarantees, in full equality:
(f) To have, free of any cost, the assistance of a competent interpreter and such translations as are necessary to meet the requirements of fairness, if any of the proceedings of or documents presented to the Court are not in a language which the accused fully understands and speaks